的确,“大亨”并不仅仅指有钱人,这个名词的出处在曰本,最初是曰本对幕府时代掌控权力的将军的尊称,叫“大君”。
19世纪欧洲称那些不仅有钱财而且有权势地位的人为“tycoon”,大致是“风云人物”的意思。
这个词在某个年代还曾经有个直译,叫做“太君”……
如果说把这个词用在球坛上,什么样的人能够称为“footballtycoon”呢?陈灼不禁走了下神。
阿维兰热算吗?约翰松和普拉蒂尼?贝肯鲍尔?马拉多纳肯定不是了,能有这个称呼的,必然是在“呼风唤雨”的状态里,老马,惨了点……
太遥远了,陈灼只是稍稍的走了下神而已就收回来了,现在的自己和汉堡队,还在“顶风逆水”的状态中拼争,距离“足球大亨”,还有十万八千里!
;