为了不穿帮,就只能少提或是绕开某个比较深入的话题。
多用其他的场面来填充细节。
也正因为如此,hbo对采购这部片子的态度不是特别特别的坚决,不会像在拍卖场一样,网飞举牌一百万,他们就要举一百零一万那样非得较劲。
洁西卡拿出的是老板给出的价格,她据实相告,说这真的就是公司的底价了,她最多能再争取多加二十美元。
“如果以前其他影片的播放成绩的话,我可以争取到更多。现在的采购,其实是一种实验,公司也不知道我们台的受众,能不能与中国编剧的想法一致,能够理解片子里的情感。”
路菲菲点点头:“我明白。”
有不少国外网飞的观众都不怎么爱看hbo的片子,嫌它们太长,节奏太慢。
不像网飞的剧,都不长,品种多,高潮一个接一个。
令洁西卡意外的是,路菲菲并没有就版权售价而跟她讨价还价,而是说:“你说的这个价格,没有问题。不过,我还有一个额外条件,如果要以这个价格买下版权,就要跟我们合拍一部。”
洁西卡完全没有想到这个条件,来之前完全没有跟公司里的人讨论过。
路菲菲提出的想法是下一部以文物为主角的剧,与hbo合拍。
美式电影工业,已经非常成熟,让他们做特效和音乐会比较令人愉快。
还有他们找外国演员也省事。
中国人看不出白种人谁是什么族,他们自己分得清,有些特别需要对应的族裔,比如意大利人,还是就真的找他们来演比较好。
顺便让自己手下的编剧试试看,能不能与国外的编剧团队合作。
如果能磨合得好,让中国编剧能领悟并熟练掌握外国观众的精神状态,将来就有更广阔的市场可以进入。
路菲菲提出这个建议的理由是:“如果将来出现好莱坞团队大罢工,能有一群中国编剧可以接手继续写,至少能保证公司的利益不受损失。”
此时,好莱坞的编剧工会已经罢过好几回工了,上一次最大盛况出现在1960年,当时很多片子受到极大的影响,不是延迟播出,就是直接给拖没了。