这回她放声大笑起来。
“一位逝者言说人,相信神迹?”
“看看你们那个大教堂所在的山丘。那些建筑物有多少是给牧师们的,有多少是给学校的?”
波斯奎娜立刻会过意来,瞪视着他。“圣灵之子们对主教是顺服的。”
“除了一点之外:他们保存并且传授所有的知识,无论主教是否认可它。”
“圣安杰罗可能曾容许你插手教会事务。但是我向你保证佩雷格里诺主教不会。”
“我只是来言说死亡的,我会遵守法律。我想你会发现我带来的伤害比你预想的要更少,而带来的好处大概更多些。”
“如果你是来言说皮波的死的,SpeakerpelosMortos(注:后两个单词为葡萄牙语的‘为逝者’,皮波想过的语言混合现象这里有了一个例子。),那么你带来的除了伤害没有别的。让猪族留在围栏后面好了。要让我来处理的话,再也没人会被允许越过那道围栏。”
“我希望租给我间房子。”
“我们这儿是一个没有变化的镇子,言说人。这里的每人都有房住,也没有别的地方可去——谁会来办一家旅舍?我们只能提供给你一间第一代殖民者建起的塑料棚屋。那儿很小,但设施齐全。”
“我并不需要太舒适,也不要太大空间,因此这对我来说必定已经够好了。还有,我希望能和克里斯多先生会面。哪里有圣安杰罗的追随者,哪里就有真理的朋友。”
波斯奎娜哼了一声,再次发动汽车。正如安德所算,她对于一位逝者言说人先入为主的印象现在被打碎了。想想看,他真的认识圣安杰罗,而且赞美圣灵之子们。这可不是佩雷格里诺主教引导他们所预期的。
——————————————————————————————
屋内的家具很少,要是安德的东西多点,他就得艹心往哪儿放了。一如既往,不论如何,他在几分钟内就把星际旅行的行李摊开放好了。只有捆起来的虫后的茧还留在他的背包里面;他很久之前就不再对把一整个伟大种族的未来收藏在他床底下的露营用具这种事情当中的不调和。
“也许这里会是地方,”他低声说。茧摸上去是凉的,甚至有点冷,即使隔着裹着它的毛巾。
<这里就是地方>。
她对此如此肯定让人有所不安。没有任何迹象表明她是在恳请或者失去了耐心或是别的以前她曾对他表达过的感情,要出来的愿望。仅仅是绝对肯定。
“我希望我们能确定如此,”他说。”这儿可能是地方,但是这还有赖于猪族能跟住在这儿的你们相处。”
<问题是他们是否能在没有我们的情况下跟你们相处。>。
“这需要时间。让我在这里花几个月。”
本章未完,请点击下一页继续阅读!